Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiitaliano - 1Leave him be or you'll be riding the Goddamn...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiitaliano

Kichwa
1Leave him be or you'll be riding the Goddamn...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Dayro
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Leave him be or you'll be riding the Goddamn sled with him.
Maelezo kwa mfasiri
Credo che Goddamn Sled sia un modo didire,anche se non so a cosa si riferisca a come possa essere riportato in Italiano

Kichwa
Leave him be
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Shamy4106
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Lascia che sia lui o cavalcherai la slitta maledetta con lui.
Maelezo kwa mfasiri
Goddamn è God+damn, una imprecazione che non so se sia più assimilabile a una bestemmia o ad un semplice "dannazione!", "maledizione!"
Per quanto riguarda il "leave him be", ho tradotto letteralmente, però il senso è "lascialo per la sua strada"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Ricciodimare - 29 Agosti 2007 15:55