Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Italų - O teos autos

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
O teos autos
Tekstas
Pateikta ariolo2
Originalo kalba: Graikų

O teos autos ouk oratos estin allà logw cai nw monon teretos

Pavadinimas
Questo dio
Vertimas
Italų

Išvertė gigi1
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Dio non è visibile, ma é contemplabile solo dalla ragione e dall'intelletto.
Pastabos apie vertimą
traduzione di pirulito
Validated by ali84 - 3 gegužė 2008 14:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 balandis 2008 22:46

pirulito
Žinučių kiekis: 1180
Good try, Gigi! Just a suggestion!

allà logw cai nw monon teretos = ἀλλὰ λόγῳ μόνον καὶ νοῳ θεωρατὸς

Dio non è visibile [è invisibile agli occhi], ma é contemplabile solo dalla ragione e dall'intelletto [é intelligibile].

CC: ali84

9 gegužė 2008 18:53

gigi1
Žinučių kiekis: 116
Just a question why και is written as cai? Shouldn't be written as kai?