Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kigiriki-Kiitaliano - O teos autos
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
O teos autos
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ariolo2
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
O teos autos ouk oratos estin allà logw cai nw monon teretos
Kichwa
Questo dio
Tafsiri
Kiitaliano
Ilitafsiriwa na
gigi1
Lugha inayolengwa: Kiitaliano
Dio non è visibile, ma é contemplabile solo dalla ragione e dall'intelletto.
Maelezo kwa mfasiri
traduzione di pirulito
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
ali84
- 3 Mei 2008 14:46
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
29 Aprili 2008 22:46
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Good try, Gigi!
Just a suggestion!
allà logw cai nw monon teretos = ἀλλὰ λόγῳ μόνον καὶ νοῳ θεωÏατὸς
Dio non è visibile [è invisibile agli occhi], ma é contemplabile solo dalla ragione e dall'intelletto [é intelligibile].
CC:
ali84
9 Mei 2008 18:53
gigi1
Idadi ya ujumbe: 116
Just a question why και is written as cai? Shouldn't be written as kai?