Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Švedų - Ona, teravih namasına giderken ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųŠvedų

Kategorija Laisvas rašymas - Visuomenė / Žmonės / Politika

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ona, teravih namasına giderken ...
Tekstas
Pateikta hicce
Originalo kalba: Turkų

Ona, teravih namasına giderken rastlandım. Sveninçten adeta uçar gibiydi. Aceleye koşuşturup dururken:
Hayrola Ömer, dedim. Bu ne telaş böyle?
Nefes nefese:
Babam geliyormuş, diye gülümsedi. Bayramı burda geçirecekmiş.

Pavadinimas
Jag träffade på honom på väg till teravihbönen.
Vertimas
Švedų

Išvertė ssra
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Jag träffade på honom på väg till teravihbönen. Det såg ut som om han flög av glädje.
I brådskan sa jag: Vad händer Ömer, Varför denna brådska?
Andfådd sa han: Min pappa kommer, med ett leende. Han skulle tillbringa Bayram här.
Pastabos apie vertimą
Bayram är en muslimsk högtid.
Validated by pias - 28 rugsėjis 2008 09:23





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 rugsėjis 2008 18:03

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej ssra
Då jag inte förstår turkiska så får vi köra en omröstning bland medlemmarna. Jag hittar några små saker, som du nog borde korrigera före omröstningen.

"som att han flög" --> "som om han flög"
"Anfådd" --> "Andfådd"