Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Vokiečių - Gostaria de conhece-la melhor. Quando podemos nos...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Gostaria de conhece-la melhor. Quando podemos nos...
Tekstas
Pateikta
samuel_sacker
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Gostaria de conhece-la melhor.
Quando podemos nos ver ou conversar?
abraço.
Pavadinimas
Ich würde dich gerne besser kennenlernen
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Sah
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Ich würde dich gerne besser kennenlernen.
Wann können wir uns sehen oder miteinander reden?
Lieben Gruß.
Validated by
italo07
- 29 rugsėjis 2008 21:51
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 rugsėjis 2008 13:05
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
2. Satz:
> Wann können wir uns sehen oder unterhalten? <
24 rugsėjis 2008 18:37
Sah
Žinučių kiekis: 47
ragazzi ma non ve ne sta mai bene una cavolo
24 rugsėjis 2008 20:50
guilon
Žinučių kiekis: 1549
Sah, aqui a gente fala e propõe coisas e ideias sobre a correcção das traduções, não leves a mal, é mesmo construtivo e faz com que a qualidade das nossas traduções seja a melhor possÃvel.
29 rugsėjis 2008 19:39
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Heißt es nicht "Ich würde
sie
gerne besser kennenlernen"?
CC:
Rodrigues
29 rugsėjis 2008 19:45
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
Du hast Recht, Italo07! - Das "-la" meint eine 3. Person".
29 rugsėjis 2008 21:05
italo07
Žinučių kiekis: 1474
Laut Goncin ist beides richitg.
29 rugsėjis 2008 21:20
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
Ich schlage vor, "miteinander reden" zu sagen. Sonst klingt es für meine Ohren doch etwas sehr ungewohnt...