Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Turkų - Tu me manques tellement encore plus de 300 jours...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Tu me manques tellement encore plus de 300 jours...
Tekstas
Pateikta
sade17
Originalo kalba: Prancūzų
Tu me manques tellement encore plus de 300 jours pour se revoir.
Pavadinimas
Seni öyle çok özledim ki, uç yüz gün den biraz fazla kaldı
Vertimas
Turkų
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Seni öyle çok özledim ki, birbirimizi yeniden görmek için 300'den fazla gün var.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 14 rugsėjis 2008 23:33
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 rugsėjis 2008 20:11
sabanyuce
Žinučių kiekis: 1
O kadar cok özledim ki seni,görusmemiz icin 300 gün den az fazla kaldI: serais plus correcte.bien a vous
8 rugsėjis 2008 12:18
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
'az fazla' yerine 'biraz fazla' olmalı
8 rugsėjis 2008 12:21
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
edit done
thank you
8 rugsėjis 2008 13:52
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
miss, I edited smth, please check it!
8 rugsėjis 2008 14:10
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Here goes a bridge in English :
I miss you so much, It stays more than 300 days to see each other again
I would use "bizi tekrar görüşmek için" instead of "görusmemiz"
, but I think it's correct and as you know I'm still learning
14 rugsėjis 2008 08:13
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
ok then:
Seni öyle çok özledim ki, birbirimizi yeniden görmek için 300 gün'den fazla var.
hugs
8 rugsėjis 2008 14:29
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
done
13 rugsėjis 2008 02:48
Ridvano
Žinučių kiekis: 9
Seni o kadar özledim ki, tekrar buluşmamız için 300'den fazla gün var.