Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Turkų - Vi auguro tanta salute e tanta felicita. Un capo...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųTurkų

Pavadinimas
Vi auguro tanta salute e tanta felicita. Un capo...
Tekstas
Pateikta alina31
Originalo kalba: Italų

Vi auguro tanta salute e tanta felicita.
Un capo d'anno felice!
La vostra,
Alina

Pavadinimas
Size bol bol sağlık ve mutluluk dilerim.
Vertimas
Turkų

Išvertė minuet
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Size bol bol sağlık ve mutluluk dilerim.
Mutlu bir yılbaşı dileklerimle!
Alina'nız

Pastabos apie vertimą
Size sağlık ve mutluluk dolu bir yıl dilerim.
Validated by FIGEN KIRCI - 10 sausis 2009 11:27





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 sausis 2009 02:51

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Minuet, what about "mutlu yıllar" instead of "mutlu yılbaşları" ?


2 sausis 2009 11:33

minuet
Žinučių kiekis: 298
Sure, but what if he/she wishes only a good start? "Il capo di anno" means "new year's day". Should I change it now? What do you think?

2 sausis 2009 21:00

handyy
Žinučių kiekis: 2118
I got it, but we couldn't say "mutlu yılbaşları"; that doesn't sound natural, does it?
You don't have to say especially "mutlu yıllar", any other offer from you will be welcomed