Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Turski - Vi auguro tanta salute e tanta felicita. Un capo...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiTurski

Natpis
Vi auguro tanta salute e tanta felicita. Un capo...
Tekst
Podnet od alina31
Izvorni jezik: Italijanski

Vi auguro tanta salute e tanta felicita.
Un capo d'anno felice!
La vostra,
Alina

Natpis
Size bol bol sağlık ve mutluluk dilerim.
Prevod
Turski

Preveo minuet
Željeni jezik: Turski

Size bol bol sağlık ve mutluluk dilerim.
Mutlu bir yılbaşı dileklerimle!
Alina'nız

Napomene o prevodu
Size sağlık ve mutluluk dolu bir yıl dilerim.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 10 Januar 2009 11:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Januar 2009 02:51

handyy
Broj poruka: 2118
Minuet, what about "mutlu yıllar" instead of "mutlu yılbaşları" ?


2 Januar 2009 11:33

minuet
Broj poruka: 298
Sure, but what if he/she wishes only a good start? "Il capo di anno" means "new year's day". Should I change it now? What do you think?

2 Januar 2009 21:00

handyy
Broj poruka: 2118
I got it, but we couldn't say "mutlu yılbaşları"; that doesn't sound natural, does it?
You don't have to say especially "mutlu yıllar", any other offer from you will be welcomed