Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Anglų - te iubesc în ciuda tuturor lucrurilor

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųAnglų

Pavadinimas
te iubesc în ciuda tuturor lucrurilor
Tekstas
Pateikta paranghelya
Originalo kalba: Rumunų

te iubesc în ciuda tuturor lucrurilor
Pastabos apie vertimą
americana

Pavadinimas
I love you despite everything
Vertimas
Anglų

Išvertė raaq
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I love you despite everything
Pastabos apie vertimą
despite everything = in spite of everything
Validated by lilian canale - 13 sausis 2009 20:31





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 sausis 2009 17:17

iepurica
Žinučių kiekis: 2102
A personal curiosity: Would it not sound better "in spite of everything"?

13 sausis 2009 17:40

raaq
Žinučių kiekis: 47
I think either way will be correct
But I will add it in the comments section as it is a good suggestion
Thanks a lot !
arturo

13 sausis 2009 18:07

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi iepurica,
Arturo is right. There is no difference. Both are correct.

CC: iepurica

13 sausis 2009 18:26

iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Thank you very much. I´ve used the "in spite of" form more. Good to know.