Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Turkų - je t'aime ; tes ma vie, je pense trop a toi mon...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųTurkų

Kategorija Žodis

Pavadinimas
je t'aime ; tes ma vie, je pense trop a toi mon...
Tekstas
Pateikta courtois hind
Originalo kalba: Prancūzų

je t'aime ; tes ma vie, je pense trop a toi mon homme
Pastabos apie vertimą
ke sa soi tradui en turc

Pavadinimas
Seni seviyorum
Vertimas
Turkų

Išvertė Eylem14
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seni seviyorum. Sen benim hayatımsın. Seni çok düşünüyorum erkeğim
Validated by handyy - 27 sausis 2009 01:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 sausis 2009 19:51

handyy
Žinučių kiekis: 2118
benim hayatsın-->benim hayatımsın

25 sausis 2009 20:05

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
''kocam'' yerine ''erkeğim'' olmalı bence.

25 sausis 2009 20:08

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
I agree with Hazal

25 sausis 2009 23:24

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Done!