Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Türk Hava Yolları Türkiye'de tek seçkin ve...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Sakinys - Verslas / Darbas

Pavadinimas
Türk Hava Yolları Türkiye'de tek seçkin ve...
Tekstas
Pateikta thorkveld
Originalo kalba: Turkų

Türk Hava Yolları Türkiye'de tek seçkin ve güvenilir bir firmadır.Türk Hava Yolları avrupada başarıyla ilerlemektedir.

Pavadinimas
Turkish Airlines is the only select and...
Vertimas
Anglų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Turkish Airlines is the only select and dependable company in Turkey. Turkish Airlines success is in progress in Europe.
Pastabos apie vertimą
"Türk Hava Yolları" is the name of the company.
Validated by lilian canale - 6 vasaris 2009 11:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 vasaris 2009 00:57

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Miss, what do you mean by "push ahead"?

5 vasaris 2009 01:54

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
I have done edit, is it better now?

5 vasaris 2009 14:38

uziman
Žinučių kiekis: 13
"Turkish Air Lines" dense daha anlamlı olabilir.

5 vasaris 2009 18:11

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
Hello Miss, I think "Turkish Airlines" will be much better,too.

5 vasaris 2009 21:08

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Hi Lilian, I guess I have to change the name of the company as "Turkish Airlines", it's the international name.

5 vasaris 2009 23:52

paryosa
Žinučių kiekis: 3
Türk Hava Yolları yerine Turkish Airlines kullanılsa daha iyi olur bence.

6 vasaris 2009 00:50

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
I agree with all for "Turkish Airlines".

6 vasaris 2009 02:05

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Well Miss...it seems that "Turkish Airlines" is unanimity.