Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Meu bem quero te amar

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)ItalųIspanų

Kategorija Daina

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Meu bem quero te amar
Tekstas
Pateikta nicuzza
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Meu bem quero te amar
Com todo prazer, quero teu beijo
Te pego, te abraço
Te dou meu desejo
Durmo nos meus sonhos
Pois estou sozinho

Pavadinimas
Tesoro mio, voglio amarti
Vertimas
Italų

Išvertė kiss_anto
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Tesoro mio, voglio amarti
Con tutto il piacere, voglio il tuo bacio
Ti prendo, ti abbraccio
ti do' il mio desiderio
Dormo nei miei sogni
dal momento che sono solo
Pastabos apie vertimą
Non potendo avere la/il propria/o amata/o vicino, non resta che sognare e immaginare...
Validated by ali84 - 11 kovas 2009 20:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 kovas 2009 15:02

Freya
Žinučių kiekis: 1910
Not 100% sure of the last line>> "dopo sto solo..."

11 kovas 2009 15:02

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"Pois estou sozinho" --> siccome/dato che sono solo

11 kovas 2009 16:28

Viperex19
Žinučių kiekis: 5
The wording could be a bit better. But is alright. Good luck!