Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Turkų - TUBADAN KURTULMA...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
TUBADAN KURTULMA...
Tekstas vertimui
Pateikta
scorpiomaki
Originalo kalba: Turkų
Bu gece, T.'dan kurtulma gecesidir !
Pastabos apie vertimą
T. is a female name.
Before edit: ''T.'dan kurtulma gecesi''.
I added '-dir' (3rd person singular [simple present] of be) because translations without any conjugated verb are not allowed to be translated.
Patvirtino
44hazal44
- 7 liepa 2009 01:48
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
13 spalis 2011 21:49
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Hello dear Bilge
Could you help me here with a bridge, please?
CC:
Bilge Ertan
14 spalis 2011 20:22
Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Hi dear
Here you go:
Tonight is the night to get rid of T. (Tuba)!
I am not sure if I built well the sentence but I hope this helps. If there's something unclear, please tell me
14 spalis 2011 23:21
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Thank you so much, Bilge! It helps a lot.
Could you just tell me what Tuba is?
CC:
Bilge Ertan
15 spalis 2011 09:08
Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Oh sorry
It's a girl's name
You are welcome
15 spalis 2011 16:06
maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
I assumed but wasn't sure.
CC:
Bilge Ertan