Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Anglų - Moja droga..

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Moja droga..
Tekstas
Pateikta lebougie
Originalo kalba: Lenkų

Moja droga,

Jutro pokażę Twego maila synowi.
Ja bardzo się cieszę, że chcesz sie uczyć polskiego. Pisz do nas spokojnie. Odpowiemy na każdego Twojego maila. Bo człowiek najlepiej się uczy wtedy, kiedy chce i praktykuje.

Pozdrawiam CiÄ™ serdecznie,

Pavadinimas
My dear,I will show your email to a son tomorrow...
Vertimas
Anglų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

My dear,

I will show your email to a son tomorrow.
I'm very glad you want to learn Polish. Feel free to write to us. We will answer every email of yours. Because the best way to learn is when one wants to do it and practises.

I greet you warmly.
Pastabos apie vertimą
a son (probably could be "my son", but it is not obvious in Polish text)
Validated by lilian canale - 29 spalis 2009 01:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 spalis 2009 16:42

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Aneta, tiny corrections:

every your email ---> every email of yours
Since ---> Because

28 spalis 2009 17:28

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thank you, Lilly. I had thought to use the structures you showed me above (they were my second options)indeed, but unfortunately have chosen the wrong ones...