Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Lotynų - Dieu reconnaitra les siens.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Dieu reconnaitra les siens.
Tekstas
Pateikta
roi leo
Originalo kalba: Prancūzų
Dieu reconnaitra les siens.
Pavadinimas
Deus suos discernet.
Vertimas
Lotynų
Išvertė
stell
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Deus suos discernet.
Pastabos apie vertimą
-Deus: deus,i,m (Dieu), nominatif singulier
-suos: suus,a,um (son, le sien), accusatif masculin pluriel, COD de discernet
-discernet: discerno,is,ere (discerner, reconnaître) futur, 3° personne du singulier
Validated by
Xini
- 27 vasaris 2007 19:59
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
31 sausis 2007 16:42
stell
Žinučių kiekis: 141
Ya quelqu'un qui pourrait me dire si ma traduction est bonne car je n'en ai aucune idée...
31 sausis 2007 16:50
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Tu ne l'as pas conjugué au futur, le verbe reconnaître ? là , je crois que ça dit : "Dieu reconnait les siens"...
31 sausis 2007 17:52
apple
Žinučių kiekis: 972
Non, le présent est discernit. Discernet est correct (discerno, is - 3e conj.)
31 sausis 2007 21:56
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Tu as raison, ohlala, il me faudrait réviser, oui "discernet" est correct, j'ai vérifié la troisième conjugaison. Je vais encore me faire tirer les oreilles...