Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Anglų - انا حاله غريبه - انا ليزبيان- واذا لجمزاج تعالى -...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųAnglųRumunų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
انا حاله غريبه - انا ليزبيان- واذا لجمزاج تعالى -...
Tekstas
Pateikta l3o2you
Originalo kalba: Arabų

انا حاله غريبه - انا ليزبيان- واذا لجمزاج تعالى - اسمى نوال وحلوه وايد وهذا اميلى
Pastabos apie vertimą
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Pavadinimas
I am a strange case.....
Vertimas
Anglų

Išvertė mem013
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I am a strange case - I am lesbian - if you like that - my name is Nawal and I am very beautiful. Here is my email
Validated by kafetzou - 1 rugpjūtis 2007 14:02





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 liepa 2007 23:01

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
What is "if you like it" here? Does she mean "if you like my name", or "if you are interested"?

1 rugpjūtis 2007 08:17

mem013
Žinučių kiekis: 1
She means " If you are interested

1 rugpjūtis 2007 14:03

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
OK; thanks. I changed "it" to "that" to make it clearer in English.