Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Brazíliai portugál - vijay hada well life is a unsolved mystey

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolBrazíliai portugál

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
vijay hada well life is a unsolved mystey
Szöveg
Ajànlo Rejane Comin
Nyelvröl forditàs: Angol

vijay hada well life is a unsolved mystey

Cim
Vijay Hada: bem, a vida é um mistério não resolvido.
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva goncin àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Vijay Hada: bem, a vida é um mistério não resolvido.
Magyaràzat a forditàshoz
1) Suponho que "Vijay Hada" seja o nome de alguém, senão o autor da frase, ao menos a pessoa a quem ela é dirigida.

2) Pontuação adicionada pelo bem do sentido do texto.
Validated by casper tavernello - 4 Január 2008 16:26





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Január 2008 16:32

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
heheh
Segundo minha googlada, Vijay parece mesmo ser um nome. O estranho é que apareceu sempre: Vijay had a
o que também não faria o menor sentido aqui - Vijay teve um/a boa/poço.
Eu validei assim mesmo.

4 Január 2008 16:36

goncin
Hozzászólások száma: 3706
casper,

"Vijay" could be simply "VJ" (video-jockey) as well, so "Hada" would be the true name.

4 Január 2008 16:37

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Também pensei nessa possibilidade de poder ser veejay.