Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - If it's Kouta-kun, anything's fine with me.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör Kifejezés

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
If it's Kouta-kun, anything's fine with me.
Szöveg
Ajànlo Atakanbasturk
Nyelvröl forditàs: Angol

If it's Kouta-kun, anything's fine with me.
Magyaràzat a forditàshoz
Bu kısa cümle japonca bir anime de ingilizce altyazıda çevirirken tam anlamını veremedim. Daha doğrusu ne demek istediğini anlamadım. Herşey benim için güzel mi demek istemiş, herhangi birşey li bir cümle kuramıyorum çok mantıksız oluyor.

Cim
Kouta-kunsa, herşeye razıyım.
Fordítás
Török

Forditva kfeto àltal
Forditando nyelve: Török

O Kouta-kun'sa, herşeye razıyım.
Magyaràzat a forditàshoz
fine with me=benim icin fark etmez, kabul ederim
Validated by handyy - 10 Július 2008 20:18





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Július 2008 23:40

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Eğer o Kouta-kun'sa, hiçbir şey benim için fark etmez.