Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - If it's Kouta-kun, anything's fine with me.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Израз

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
If it's Kouta-kun, anything's fine with me.
Текст
Предоставено от Atakanbasturk
Език, от който се превежда: Английски

If it's Kouta-kun, anything's fine with me.
Забележки за превода
Bu kısa cümle japonca bir anime de ingilizce altyazıda çevirirken tam anlamını veremedim. Daha doğrusu ne demek istediğini anlamadım. Herşey benim için güzel mi demek istemiş, herhangi birşey li bir cümle kuramıyorum çok mantıksız oluyor.

Заглавие
Kouta-kunsa, herşeye razıyım.
Превод
Турски

Преведено от kfeto
Желан език: Турски

O Kouta-kun'sa, herşeye razıyım.
Забележки за превода
fine with me=benim icin fark etmez, kabul ederim
За последен път се одобри от handyy - 10 Юли 2008 20:18





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Юли 2008 23:40

merdogan
Общо мнения: 3769
Eğer o Kouta-kun'sa, hiçbir şey benim için fark etmez.