Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - If it's Kouta-kun, anything's fine with me.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Expresie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
If it's Kouta-kun, anything's fine with me.
Text
Înscris de Atakanbasturk
Limba sursă: Engleză

If it's Kouta-kun, anything's fine with me.
Observaţii despre traducere
Bu kısa cümle japonca bir anime de ingilizce altyazıda çevirirken tam anlamını veremedim. Daha doğrusu ne demek istediğini anlamadım. Herşey benim için güzel mi demek istemiş, herhangi birşey li bir cümle kuramıyorum çok mantıksız oluyor.

Titlu
Kouta-kunsa, herşeye razıyım.
Traducerea
Turcă

Tradus de kfeto
Limba ţintă: Turcă

O Kouta-kun'sa, herşeye razıyım.
Observaţii despre traducere
fine with me=benim icin fark etmez, kabul ederim
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 10 Iulie 2008 20:18





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

10 Iulie 2008 23:40

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Eğer o Kouta-kun'sa, hiçbir şey benim için fark etmez.