Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Olasz - Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszSpanyol

Cim
Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo...
Forditando szöveg
Ajànlo nemo.1958
Nyelvröl forditàs: Olasz

Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo pensiero prima di dormire e il mio primo pensiero appena sveglio.
26 Augusztus 2008 20:40





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Augusztus 2008 00:09

henar
Hozzászólások száma: 10
No me parece que la ultima parte del mensaje este traducida correctamente, me parece que quien lo ha traducido no es español, porque la frase "ni bien despierto" no es correcta. Soy castellana pura y suena fatal.

28 Augusztus 2008 00:17

henar
Hozzászólások száma: 10
ok. Ahora es correcto.

28 Augusztus 2008 00:18

pirulito
Hozzászólások száma: 1180
¿Te suena mejor "ni bien me despierto" o bien "apenas me despierto"?