Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إيطاليّ - Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ إسبانيّ

عنوان
Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo...
نص للترجمة
إقترحت من طرف nemo.1958
لغة مصدر: إيطاليّ

Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo pensiero prima di dormire e il mio primo pensiero appena sveglio.
26 آب 2008 20:40





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 آب 2008 00:09

henar
عدد الرسائل: 10
No me parece que la ultima parte del mensaje este traducida correctamente, me parece que quien lo ha traducido no es español, porque la frase "ni bien despierto" no es correcta. Soy castellana pura y suena fatal.

28 آب 2008 00:17

henar
عدد الرسائل: 10
ok. Ahora es correcto.

28 آب 2008 00:18

pirulito
عدد الرسائل: 1180
¿Te suena mejor "ni bien me despierto" o bien "apenas me despierto"?