Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - I am giddy with wiggle as I cut and gigle

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Cim
I am giddy with wiggle as I cut and gigle
Szöveg
Ajànlo türev
Nyelvröl forditàs: Angol

I am giddy with wiggle as I cut and gigle

Cim
Kıpırdamayı kestiğimde, başım döndü ve kıkırdadım.
Fordítás
Török

Forditva glari àltal
Forditando nyelve: Török

Kıpırdamayı kestiğimde, başım döndü ve kıkırdadım.
Magyaràzat a forditàshoz
wiggle= kıvrılmak, kıpırdamak, rahat durmamak vs anlamındadır. buna göre, çeviri:
'Dönmeyi (dönme hareketini) kestiğimde, başım döndü ve kıkırdadım.' şeklinde de olabilir.
Validated by FIGEN KIRCI - 13 December 2008 21:40





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 November 2008 16:20

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
glari, harfler...

17 November 2008 22:30

Kafein
Hozzászólások száma: 11
Dönme hareketimi kestiğimde başım dönüyordu ve kıkırdadım

19 November 2008 22:29

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
I agree with Kafein.

22 November 2008 20:22

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
me too!
'dönmeyi kestiğimde,başım dönüyordu ve...'

13 December 2008 14:14

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
merhaba glari, yukarıdaki yazışmalar doğrultusunda düzenleme yaparmısın lüfen!

13 December 2008 17:01

glari
Hozzászólások száma: 8
düzeltme yapılabileceğini şuan farkettim ok dir!)

13 December 2008 21:40

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
teşekkürler, glari!
ama onaylamadan önce biraz değiştirdim, bilgin olsun. ve sanırım böylesi daha iyi oldu umarım aynı fikirdesindir.