Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Angol - Liberate tute me

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvAngolBrazíliai portugál

Témakör Mondat

Cim
Liberate tute me
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Liberate tute me

Cim
Save me!
Fordítás
Angol

Forditva azitrad àltal
Forditando nyelve: Angol

Save me!
Magyaràzat a forditàshoz
liberate = imperative 2nd person plural
Validated by lilian canale - 7 Január 2009 13:14





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

30 December 2008 11:54

goncin
Hozzászólások száma: 3706
Lilian,

I'm not sure that "Save yourself" is the right translation for this text. The reserches I've done gave me something like "Let me go in safety".

The problem is that this accepted translation is messing up the Latin->Brazilian Portuguese poll...

CC: lilian canale

30 December 2008 21:22

azitrad
Hozzászólások száma: 970
Hi Lilian, Goncin,

My Latin is not that good to argue upon this translation

I have found on the Internet the translation of: Liberate tute me ex inferno = Save yourself from hell...


7 Január 2009 13:16

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi azitrad, Hi Goncin,

Liberate tute me ex inferno = Save me from hell

"liberate" seems to be the imperative form (second person plural) of "save", so the line should read: "(pl you) Save me!"
I'll edit the translation accondingly, OK?