Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Görög - Жестоко е сред бурени да бъдеш цвете!

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárKínaiGörög

Témakör Gondolatok

Cim
Жестоко е сред бурени да бъдеш цвете!
Szöveg
Ajànlo ddiddy_7
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Жестоко е сред бурени да бъдеш цвете!

Cim
Είναι σκληρό ανάμεσα στα ζιζάνια να είσαι λουλούδι!
Fordítás
Görög

Forditva galka àltal
Forditando nyelve: Görög

Είναι σκληρό ανάμεσα στα ζιζάνια να είσαι λουλούδι!
Validated by Mideia - 27 Június 2009 21:21





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Június 2009 03:29

Trismegistus
Hozzászólások száma: 41
The sentence in Greek is wrong in terms of syntax, a more proper rendering would be "Είναι σκληρό ανάμεσα στα ζιζάνια να είσαι λουλούδι".

27 Június 2009 19:18

galka
Hozzászólások száma: 567
Εχείς δίκιο, Trismegistus!

28 Június 2009 21:47

Trismegistus
Hozzászólások száma: 41