Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Eszperantó-Svéd - Amo supermezura ne estas plezura
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Amo supermezura ne estas plezura
Szöveg
Ajànlo
maggan
Nyelvröl forditàs: Eszperantó
Amo supermezura ne estas plezura
Cim
Överdriven kärlek är inte angenäm
Fordítás
Svéd
Forditva
danjoh
àltal
Forditando nyelve: Svéd
Överdriven kärlek är inte angenäm
Magyaràzat a forditàshoz
Överdriven is a word used as in "too much" or "exaggerated", "angenäm" could be translated as "gladly recieved" or something in that way. I think my translation is the best equivalent.
Validated by
Porfyhr
- 29 Július 2007 15:24