Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Angol - Soy de Yemil'chyne...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolAngolUkrán

Cim
Soy de Yemil'chyne...
Szöveg
Ajànlo gamine
Nyelvröl forditàs: Spanyol

Soy de Yemil'chyne, un pueblo muy pequeño cerca de la frontera con Bielorrusia.

Cim
I'm from Yemil'chyne, a tiny village
Fordítás
Angol

Forditva gamine àltal
Forditando nyelve: Angol

I'm from Yemil'chyne, a tiny village near the border with Byelorussia.
Validated by lilian canale - 10 Àprilis 2009 05:34





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Àprilis 2009 02:11

Gaga_86
Hozzászólások száma: 34
Belarus not Byelorussia!

10 Àprilis 2009 02:43

Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
We can say "Belarus" or "Byelorussia"

10 Àprilis 2009 02:45

Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Oops!

CC: Gaga_86

10 Àprilis 2009 03:27

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Yes, Sweet Dreams is right, both are correct.

10 Àprilis 2009 12:50

Gaga_86
Hozzászólások száma: 34
Ok, my mistake then!