Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-अंग्रेजी - Soy de Yemil'chyne...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीअंग्रेजीUkrainian

शीर्षक
Soy de Yemil'chyne...
हरफ
gamineद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Soy de Yemil'chyne, un pueblo muy pequeño cerca de la frontera con Bielorrusia.

शीर्षक
I'm from Yemil'chyne, a tiny village
अनुबाद
अंग्रेजी

gamineद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I'm from Yemil'chyne, a tiny village near the border with Byelorussia.
Validated by lilian canale - 2009年 अप्रिल 10日 05:34





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 10日 02:11

Gaga_86
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 34
Belarus not Byelorussia!

2009年 अप्रिल 10日 02:43

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
We can say "Belarus" or "Byelorussia"

2009年 अप्रिल 10日 02:45

Sweet Dreams
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2202
Oops!

CC: Gaga_86

2009年 अप्रिल 10日 03:27

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Yes, Sweet Dreams is right, both are correct.

2009年 अप्रिल 10日 12:50

Gaga_86
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 34
Ok, my mistake then!