Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Arab-Francia - مرحبا كيف الحال اتمنى الاتصال بي في اقرب وقت...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabTörökFrancia

Cim
مرحبا كيف الحال اتمنى الاتصال بي في اقرب وقت...
Szöveg
Ajànlo sun light
Nyelvröl forditàs: Arab

مرحبا كيف الحال اتمنى الاتصال بي في اقرب وقت ممكن
الى اللقاء

Cim
salut...
Fordítás
Francia

Forditva anesthec àltal
Forditando nyelve: Francia

salut, comment ça va, j'espére que tu me contacteras le plus vite possible, au revoir.
Validated by Francky5591 - 18 Május 2009 18:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Május 2009 10:31

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Bonjour, à corriger afin que je puisse soumettre cette traduction au poll d'évaluation, merci :

contacterais
contacteras


18 Május 2009 00:46

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
"Görüşmek üzere" signifie "à bientôt", plutôt que "au revoir" mais je ne connais pas l'arabe.

19 Május 2009 18:07

anesthec
Hozzászólások száma: 5
merci franky, je sais pas bien comment m'y prendre mais je pense que c'est corrigé.
et pour le mot "au revoir" c'est la bonne traduction.