Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



22Fordítás - Spanyol-Brazíliai portugál - Quiero conocerte y encontrarte.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolSpanyolPortugálBrazíliai portugálLatin nyelvOlasz

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Quiero conocerte y encontrarte.
Szöveg
Ajànlo balkes10
Nyelvröl forditàs: Spanyol Forditva Cisa àltal

Quiero conocerte y encontrarte.

Me gustas de verdad.
Magyaràzat a forditàshoz
Should it rather be Quisiera conocerte?

Cim
Quero te conhecer e te encontrar.
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva caiquedejesus àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Quero conhecer você e encontrá-lo.
Eu gosto de você de verdade.
Magyaràzat a forditàshoz
encontrá-lo/encontrá-la
Validated by lilian canale - 29 Július 2009 01:01





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Július 2009 15:33

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
caiquedejesus, não misturamos pronomes no mesmo texto. Você deve sempre usar "você" e pronomes e formas verbais correspondentes.

"Quero conhecer e encontrar você.
Eu gosto de você de verdade"

28 Július 2009 21:26

caiquedejesus
Hozzászólások száma: 5
ok

28 Július 2009 21:44

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Então, se você corrigir o seu texto poderei aceitá-lo sem problemas