Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Szerb - Concedat bellum paci.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvSzerb

Cim
Concedat bellum paci.
Szöveg
Ajànlo mia-hippie
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

Concedat bellum paci.

Cim
Neka rat ustupi mesto miru.
Fordítás
Szerb

Forditva Radgost àltal
Forditando nyelve: Szerb

Neka rat ustupi mesto miru.
Validated by maki_sindja - 8 December 2009 18:07





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

8 December 2009 11:21

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Ćao,

Mislim da ne postoji "on" već se glagol odnosi na rat.
"May the war gives up its seat to the peace." - "Neka rat ustupi (svoje) mesto miru."

Slažeš li se?


Bojana, šta ti misliš?

CC: Roller-Coaster

8 December 2009 11:30

Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Opet ti mene sa latinskim
Sa engleskog je odlicno, za latinski cu precutati



CC: maki_sindja

8 December 2009 11:34

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Onda je super i sa latinskog pošto je engleski prevod mala pomoć od Anete B.

Hvala!

8 December 2009 19:05

Radgost
Hozzászólások száma: 9
Da