Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Serbiska - Concedat bellum paci.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinSerbiska

Titel
Concedat bellum paci.
Text
Tillagd av mia-hippie
Källspråk: Latin

Concedat bellum paci.

Titel
Neka rat ustupi mesto miru.
Översättning
Serbiska

Översatt av Radgost
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Neka rat ustupi mesto miru.
Senast granskad eller redigerad av maki_sindja - 8 December 2009 18:07





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 December 2009 11:21

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Ćao,

Mislim da ne postoji "on" već se glagol odnosi na rat.
"May the war gives up its seat to the peace." - "Neka rat ustupi (svoje) mesto miru."

Slažeš li se?


Bojana, šta ti misliš?

CC: Roller-Coaster

8 December 2009 11:30

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Opet ti mene sa latinskim
Sa engleskog je odlicno, za latinski cu precutati



CC: maki_sindja

8 December 2009 11:34

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Onda je super i sa latinskog pošto je engleski prevod mala pomoć od Anete B.

Hvala!

8 December 2009 19:05

Radgost
Antal inlägg: 9
Da