Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Serbo - Concedat bellum paci.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoSerbo

Titolo
Concedat bellum paci.
Testo
Aggiunto da mia-hippie
Lingua originale: Latino

Concedat bellum paci.

Titolo
Neka rat ustupi mesto miru.
Traduzione
Serbo

Tradotto da Radgost
Lingua di destinazione: Serbo

Neka rat ustupi mesto miru.
Ultima convalida o modifica di maki_sindja - 8 Dicembre 2009 18:07





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Dicembre 2009 11:21

maki_sindja
Numero di messaggi: 1206
Ćao,

Mislim da ne postoji "on" već se glagol odnosi na rat.
"May the war gives up its seat to the peace." - "Neka rat ustupi (svoje) mesto miru."

Slažeš li se?


Bojana, šta ti misliš?

CC: Roller-Coaster

8 Dicembre 2009 11:30

Roller-Coaster
Numero di messaggi: 930
Opet ti mene sa latinskim
Sa engleskog je odlicno, za latinski cu precutati



CC: maki_sindja

8 Dicembre 2009 11:34

maki_sindja
Numero di messaggi: 1206
Onda je super i sa latinskog pošto je engleski prevod mala pomoć od Anete B.

Hvala!

8 Dicembre 2009 19:05

Radgost
Numero di messaggi: 9
Da