Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Boszniai-Holland - kako nece bit lijepa kad smo mi lijepi

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BoszniaiHolland

Témakör Magyaràzatok

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
kako nece bit lijepa kad smo mi lijepi
Szöveg
Ajànlo pnut86
Nyelvröl forditàs: Boszniai

kako nece bit lijepa kad smo mi lijepi
Magyaràzat a forditàshoz
nederlands geen vlaams

Cim
Hoe kan zij nou niet mooi zijn als wij wel mooi zijn.
Fordítás
Holland

Forditva maki_sindja àltal
Forditando nyelve: Holland

Hoe kan zij nou niet mooi zijn als wij wel mooi zijn.
Validated by Lein - 7 Január 2010 16:30





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Január 2010 15:34

Lein
Hozzászólások száma: 3389
ha Marija

gaat het hier om de tegenstelling 'zij niet' tegenover 'wij wel'? Bedoel je iets als dit?

Hoe kan zij nou niet mooi zijn als wij wel mooi zijn

In dat geval is het beter om 'ze' en 'we' te vervangen door 'zij' en 'wij', want dat geeft meer nadruk. Zeg het maar als ik het verkeerd begrepen heb!

7 Január 2010 16:25

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Ja, je hebt het goed begrepen! Ik ben met je eens.
Ze/zij - enkelvoud, niet meervoud

Dank je Lein!