Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Latin nyelv-Francia - quis in foro ambulat? Lucuis in foro ambulat.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvFrancia

Cim
quis in foro ambulat? Lucuis in foro ambulat.
Szöveg
Ajànlo franckd76
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

quis in foro ambulat? Lucuis in foro ambulat.
Magyaràzat a forditàshoz
<hw>(01/27/francky)</hw>

Cim
Qui se promène le long du Square. Lucius marche.....
Fordítás
Francia

Forditva gamine àltal
Forditando nyelve: Francia

Qui se promène le long du Square. Lucius marche le
long du Square.
Magyaràzat a forditàshoz
J'ai traduit le mot "walking" par "se promener" pour ne pas répéter 2 fois le mot "marcher."
Bro fra Aneta : "Who is walking along the Square? Lucius is walking along the Square."

I typed "Square" in caps, because I think it is about the main square in Rome - Forum Romanum, which is usualy typed in caps." Thanks my dear.
Validated by Francky5591 - 2 Február 2010 11:11