Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Spanyol - Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaSpanyolSzerb

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Bonjour, Sandra! J'aimerais que vous me parliez...
Szöveg
Ajànlo Francky5591
Nyelvröl forditàs: Francia

Bonjour, Sandra! J'aimerais que tu me parles de ton pays, et de la vie à Bogota, quels sont tes pôles d'attraction, tes coups de coeur, mais aussi ce que tu aimerais voir changer dans ton pays. En retour, je te parlerai de la Normandie et de la qualité de vie dont nous bénéficions ici. je t'embrasse.

Cim
¡Buenos días, Sandra! Me gustaría que me hablaras...
Fordítás
Spanyol

Forditva nanoci àltal
Forditando nyelve: Spanyol

¡Hola, Sandra! Me gustaría que me hablaras de tu país, y de la vida en Bogotá, qué es lo que te atrae y lo que te gusta, pero también lo que te gustaría cambiar de tu país. A mi vez, yo te hablaré de Normandía y de la calidad de vida que gozamos aquí. Un abrazo.
Validated by Francky5591 - 29 Június 2007 12:40





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

25 Október 2006 21:46

SusanaRVida
Hozzászólások száma: 57
La traducción de "en retour" por "a la vuelta" es incorrecta. Lo que correspondía decir es "a mi vez" o "recíprocamente"