Fordítás - Angol-Olasz - Runup time, Rundown time, On delay time, Off...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Magyaràzatok - Tanitàs  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | Runup time, Rundown time, On delay time, Off... | | Nyelvröl forditàs: Angol
Runup time, Rundown time, On delay time, Off delay time; | | rappresentano dei termini di comando per il funzionamento di un dispositivo di regolazione automatica (ambiente tecnico - impianti);
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | FordításOlasz Forditva Chloe àltal | Forditando nyelve: Olasz
Tempo di carica, Tempo di esaurimento, Accensione ritardata, Spegnimento ritardato | | "carica" ed "esaurimento" potrebbero essere anche "riscaldamento" e "raffreddamento"; l'opzione corretta dipende naturalmente dal tipo di impianto, qui non specificato.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Validated by pias - 12 December 2010 17:46
Legutolsó üzenet | | | | | 10 Május 2007 16:59 | |  appleHozzászólások száma: 972 | Non sarebbe meglio usare "ora" invece di "tempo"? | | | 10 Május 2007 20:01 | |  ChloeHozzászólások száma: 27 | Io ho inteso "time" come "lasso di tempo necessario per (la carica/l'esaurimento)" e non come orario da programmare per l'inizio di una funzione. Si può programmare l'orario di inizio del caricamento, ad esempio, ma non credo si possa fare lo stesso con l'orario di esaurimento di una carica. Per questo propendo per "tempo". Che ne pensi? | | | 11 Május 2007 13:19 | |  appleHozzászólások száma: 972 | Hai ragione anche tu, non sapendo esattamente che cosa è e come funziona...OK |
|
|