Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Latin nyelv - agua viva, primer aliento

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolLatin nyelv

Témakör Mondat - Kultura

Cim
agua viva, primer aliento
Szöveg
Ajànlo sp1n0
Nyelvröl forditàs: Spanyol

agua viva, primer aliento
Magyaràzat a forditàshoz
solo necesito la tradución

Cim
acqua viva, prima anima
Fordítás
Latin nyelv

Forditva goncin àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

acqua viva, prima anima
Magyaràzat a forditàshoz
living water, first breath
Validated by charisgre - 3 Október 2007 14:59





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

2 Október 2007 17:02

charisgre
Hozzászólások száma: 256
Goncin, halitus is bad breath, anima is the fresh one. And inspiratio
Which one do you think it is better? I'll wait your opinion

2 Október 2007 17:10

goncin
Hozzászólások száma: 3706
Oh, living and learning! In Portuguese, "hálito" is is the fresh breath, so I just sticked to "halitus" in Latin. But, now you've clarified, "anima" seems to be the right one.

Thanks again for your patience upon me!

CC: charisgre