Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Francia - tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaTörök

Témakör Magyaràzatok

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu...
Forditando szöveg
Ajànlo scia
Nyelvröl forditàs: Francia

tu veux apprende le fancais?oui c est bon lieu poru ça.
Magyaràzat a forditàshoz
Please read : "Tu veux apprendre le français? Oui, c'est un bon endroit pour cela" (ou "oui, tu es au bon endroit pour cela")
Edited by Francky5591 - 21 Október 2007 09:55





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

21 Október 2007 08:35

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
As it is a "meaning only" text, it will remain as it is, but it isn't correct french at all. Correct French text would be : " Tu veux apprendre le français? Oui, tu es au bon endroit pour cela." (Bridge : "you want to learn French? Yes, you're at the right place for it"