Eredeti szöveg - Arab - عليك ان تÙقد الذاتية الخاصة بك أبدا الوقوع ÙÙŠ...Vàrakozàs alatt Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Bizalmas Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
| عليك ان تÙقد الذاتية الخاصة بك أبدا الوقوع ÙÙŠ... | Forditando szöveg Ajànlo eeyore | Nyelvröl forditàs: Arab
عليك ان تÙقد الذاتية الخاصة بك أبدا الوقوع ÙÙŠ التÙاهه... | | (p.s. m scuso, ma n conoscendo qst lingue, n sono in grado d accertare cn fermezza che s tratti d arabo puro) |
|
Edited by goncin - 25 Október 2007 15:59
Legutolsó üzenet | | | | | 19 Január 2008 16:24 | | XiniHozzászólások száma: 1655 | may I have a quick bridge please? Thanks.
CC: elmota | | | 19 Január 2008 16:25 | | XiniHozzászólások száma: 1655 | quick in the sense that I hope you haven't got to spend a lot of time for it | | | 20 Január 2008 00:14 | | elmotaHozzászólások száma: 744 | ok this could be an unfinished sentence or it could be pure lovely arabic, hmmm, so im gonna assume its a full sentence:
bridge:
"you have to lose your own individuality so that you never fall in silliness" | | | 20 Január 2008 10:53 | | XiniHozzászólások száma: 1655 | Thank you very much, this was here since a long time! |
|
|