Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Viver é perigoso.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiLatina

Otsikko
Viver é perigoso.
Teksti
Lähettäjä pimp_csi
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Viver é perigoso.

Otsikko
Living is dangerous.
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

Living is dangerous.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Tantine - 28 Tammikuu 2008 00:20





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Tammikuu 2008 23:25

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi Lilian

This looks ok. I'll do a poll anyway because my Br Portuguese is not up to standards!!

Beijos
Tantine

27 Tammikuu 2008 12:41

Flavia R. Dos Santos
Viestien lukumäärä: 2
Live is dangerous

27 Tammikuu 2008 12:42

Flavia R. Dos Santos
Viestien lukumäärä: 2
Live is dangerous

28 Tammikuu 2008 00:19

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi Flavia

You have a wonderful first name

It's the same name I chose for my daughter. Flavia means "blond" or "fair haired.

Sorry but here it's quite correct to translate the verb "viver" as "living" and not in it's infinitive form.

Bises
Tantine