Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Saksa-Brasilianportugali - ichhab herausgefunden was du mir gestern...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ichhab herausgefunden was du mir gestern...
Teksti
Lähettäjä
babalu
Alkuperäinen kieli: Saksa
hab herausgefunden was du mir gestern geschrieben hast.echt süss.ich denk auch viel an dich
Otsikko
descobri o que escreveu
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
Lein
Kohdekieli: Brasilianportugali
Descobri o que você me escreveu ontem. Muito encantador. Penso muito em você também.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
goncin
- 9 Huhtikuu 2008 03:22
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
8 Huhtikuu 2008 13:12
goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Lein,
Ao traduzir, não são permitidas abreviações em estilo SMS, como "vc". Os acentos são também obrigatórios; se não puder gerá-los em seu computador, use
este teclado virtual
.
Por favor, proceda às alterações necessárias, para evitar a rejeição da sua tradução.
Atenciosamente,
8 Huhtikuu 2008 14:12
Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Ah, nao sabia. Corrigi o texto, obrigada Goncin!
8 Huhtikuu 2008 16:47
italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Não se pode dizer "muito
doce
" em vez de "muito encantador"?
8 Huhtikuu 2008 18:15
goncin
Viestien lukumäärä: 3706
italo07,
Nesse contexto, "encantador" ainda é melhor. Se fosse algo como "você é muito doce", tudo bem, mas somente "muito doce" seria entendido apenas como alguma coisa na qual se colocou açúcar demais...
8 Huhtikuu 2008 23:36
babalu
Viestien lukumäärä: 2
whats the story in german or english?