Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Ranska - Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Gaelle87
Alkuperäinen kieli: Ranska
Mon amour,
Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.
Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.
J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.
Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.
Je t'aime mon ange.
Huomioita käännöksestä
Dédier à l'homme que j'aime.
Viimeksi toimittanut
Francky5591
- 12 Tammikuu 2009 11:39
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Tammikuu 2009 12:49
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Bonjour Gaelle87, s'il vous plaît veuillez corriger le texte-source si vous voulez qu'il soit traduit :
- littérallement
littéralement
- l'on se connais
l'on se connaît
- me parait
me paraît
- j'espere
j'espère
facultatif :
dédier
dédié
Merci, cordialement,
11 Tammikuu 2009 22:50
Gaelle87
Viestien lukumäärä: 1
Mon amour,
Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.
Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.
J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.
Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.
Je t'aime mon ange.
12 Tammikuu 2009 11:40
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
OK, j'ai rectifié avec ce dernier texte .
merci, bonne journée!