Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Francese - Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FrancesePortoghese

Titolo
Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Gaelle87
Lingua originale: Francese

Mon amour,

Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.

Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.

J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.

Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.

Je t'aime mon ange.
Note sulla traduzione
Dédier à l'homme que j'aime.
Ultima modifica di Francky5591 - 12 Gennaio 2009 11:39





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Gennaio 2009 12:49

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Bonjour Gaelle87, s'il vous plaît veuillez corriger le texte-source si vous voulez qu'il soit traduit :

- littérallement littéralement

- l'on se connais l'on se connaît

- me parait me paraît

- j'espere j'espère

facultatif : dédier dédié

Merci, cordialement,

11 Gennaio 2009 22:50

Gaelle87
Numero di messaggi: 1
Mon amour,

Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.

Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.

J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.

Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.

Je t'aime mon ange.

12 Gennaio 2009 11:40

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
OK, j'ai rectifié avec ce dernier texte .

merci, bonne journée!