Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Italiensk - Ä°lk öğretmeninizin adı neydi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskItaliensk

Titel
İlk öğretmeninizin adı neydi
Tekst
Tilmeldt af mirkana
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

İlk öğretmeninizin adı neydi

Titel
Come si chiamava il nostro primo maestro?
Oversættelse
Italiensk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Come si chiamava il vostro primo maestro?
Senest valideret eller redigeret af zizza - 24 Februar 2008 09:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Februar 2008 13:31

tarinoidenkertoja
Antal indlæg: 113
our = nostro
your = vostro/tuo

23 Februar 2008 15:00

zizza
Antal indlæg: 96
Come si chiamava il vostro maestro?
(il vostro maestro delle elementari)

23 Februar 2008 14:31

Mariketta
Antal indlæg: 107
Concordo con Zizza.
Se si sta parlando delle elementari bisogna usare "maestro".

23 Februar 2008 14:30

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
nostro should be öğretmenimizin here it's vostro. elemantary or high school in Turkish it's öğretmen

23 Februar 2008 14:37

smy
Antal indlæg: 2481
the validated English translation had a mistake that it said "our teacher" but it's "your teacher", I've edited it again and the poll must be reset zizza

CC: zizza

23 Februar 2008 15:39

arcobaleno
Antal indlæg: 226
maestro o... insegnanto?.. secondo me maestro non e va bene..