Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Italiaans - İlk öğretmeninizin adı neydi

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsItaliaans

Titel
İlk öğretmeninizin adı neydi
Tekst
Opgestuurd door mirkana
Uitgangs-taal: Turks

İlk öğretmeninizin adı neydi

Titel
Come si chiamava il nostro primo maestro?
Vertaling
Italiaans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Italiaans

Come si chiamava il vostro primo maestro?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door zizza - 24 februari 2008 09:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 februari 2008 13:31

tarinoidenkertoja
Aantal berichten: 113
our = nostro
your = vostro/tuo

23 februari 2008 15:00

zizza
Aantal berichten: 96
Come si chiamava il vostro maestro?
(il vostro maestro delle elementari)

23 februari 2008 14:31

Mariketta
Aantal berichten: 107
Concordo con Zizza.
Se si sta parlando delle elementari bisogna usare "maestro".

23 februari 2008 14:30

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
nostro should be öğretmenimizin here it's vostro. elemantary or high school in Turkish it's öğretmen

23 februari 2008 14:37

smy
Aantal berichten: 2481
the validated English translation had a mistake that it said "our teacher" but it's "your teacher", I've edited it again and the poll must be reset zizza

CC: zizza

23 februari 2008 15:39

arcobaleno
Aantal berichten: 226
maestro o... insegnanto?.. secondo me maestro non e va bene..