Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Italiano - İlk öğretmeninizin adı neydi

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseItaliano

Titolo
İlk öğretmeninizin adı neydi
Testo
Aggiunto da mirkana
Lingua originale: Turco

İlk öğretmeninizin adı neydi

Titolo
Come si chiamava il nostro primo maestro?
Traduzione
Italiano

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Italiano

Come si chiamava il vostro primo maestro?
Ultima convalida o modifica di zizza - 24 Febbraio 2008 09:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Febbraio 2008 13:31

tarinoidenkertoja
Numero di messaggi: 113
our = nostro
your = vostro/tuo

23 Febbraio 2008 15:00

zizza
Numero di messaggi: 96
Come si chiamava il vostro maestro?
(il vostro maestro delle elementari)

23 Febbraio 2008 14:31

Mariketta
Numero di messaggi: 107
Concordo con Zizza.
Se si sta parlando delle elementari bisogna usare "maestro".

23 Febbraio 2008 14:30

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
nostro should be öğretmenimizin here it's vostro. elemantary or high school in Turkish it's öğretmen

23 Febbraio 2008 14:37

smy
Numero di messaggi: 2481
the validated English translation had a mistake that it said "our teacher" but it's "your teacher", I've edited it again and the poll must be reset zizza

CC: zizza

23 Febbraio 2008 15:39

arcobaleno
Numero di messaggi: 226
maestro o... insegnanto?.. secondo me maestro non e va bene..