Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إيطاليّ - Ä°lk öğretmeninizin adı neydi

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإيطاليّ

عنوان
İlk öğretmeninizin adı neydi
نص
إقترحت من طرف mirkana
لغة مصدر: تركي

İlk öğretmeninizin adı neydi

عنوان
Come si chiamava il nostro primo maestro?
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: إيطاليّ

Come si chiamava il vostro primo maestro?
آخر تصديق أو تحرير من طرف zizza - 24 شباط 2008 09:09





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 شباط 2008 13:31

tarinoidenkertoja
عدد الرسائل: 113
our = nostro
your = vostro/tuo

23 شباط 2008 15:00

zizza
عدد الرسائل: 96
Come si chiamava il vostro maestro?
(il vostro maestro delle elementari)

23 شباط 2008 14:31

Mariketta
عدد الرسائل: 107
Concordo con Zizza.
Se si sta parlando delle elementari bisogna usare "maestro".

23 شباط 2008 14:30

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
nostro should be öğretmenimizin here it's vostro. elemantary or high school in Turkish it's öğretmen

23 شباط 2008 14:37

smy
عدد الرسائل: 2481
the validated English translation had a mistake that it said "our teacher" but it's "your teacher", I've edited it again and the poll must be reset zizza

CC: zizza

23 شباط 2008 15:39

arcobaleno
عدد الرسائل: 226
maestro o... insegnanto?.. secondo me maestro non e va bene..