Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Portugisisk brasiliansk - mi piacerebbe..così ti scaldo io

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskPortugisisk brasiliansk

Kategori Chat

Titel
mi piacerebbe..così ti scaldo io
Tekst
Tilmeldt af gia666
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

mi piacerebbe..così ti scaldo io

Titel
Eu gostaria... Mi piacerebbe
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Fabio Lindoso
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Eu gostaria... assim eu te esquento.
Bemærkninger til oversættelsen
Também pode ser traduzido por:
Eu gostaria (de fazer isso)... (mas) assim eu te excito (provoco)
Senest valideret eller redigeret af thathavieira - 11 Maj 2008 02:42





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 Maj 2008 17:27

Rodrigues
Antal indlæg: 1621
não precisa de ter uma palavra em ().
Acho que não necessita de "mas".

9 Maj 2008 03:45

Triton21
Antal indlæg: 124
I agree with Rodrigues. "Mas" is not necessary--otherwise the translation is correct.

9 Maj 2008 19:55

acuario
Antal indlæg: 132
ele me agradaria.. tão aqueço-o eu

10 Maj 2008 00:47

thathavieira
Antal indlæg: 2247
Great, thank you guys.

CC: Rodrigues Triton21