Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -برتغالية برازيلية - mi piacerebbe..così ti scaldo io

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ برتغالية برازيلية

صنف دردشة

عنوان
mi piacerebbe..così ti scaldo io
نص
إقترحت من طرف gia666
لغة مصدر: إيطاليّ

mi piacerebbe..così ti scaldo io

عنوان
Eu gostaria... Mi piacerebbe
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Fabio Lindoso
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Eu gostaria... assim eu te esquento.
ملاحظات حول الترجمة
Também pode ser traduzido por:
Eu gostaria (de fazer isso)... (mas) assim eu te excito (provoco)
آخر تصديق أو تحرير من طرف thathavieira - 11 نيسان 2008 02:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 نيسان 2008 17:27

Rodrigues
عدد الرسائل: 1621
não precisa de ter uma palavra em ().
Acho que não necessita de "mas".

9 نيسان 2008 03:45

Triton21
عدد الرسائل: 124
I agree with Rodrigues. "Mas" is not necessary--otherwise the translation is correct.

9 نيسان 2008 19:55

acuario
عدد الرسائل: 132
ele me agradaria.. tão aqueço-o eu

10 نيسان 2008 00:47

thathavieira
عدد الرسائل: 2247
Great, thank you guys.

CC: Rodrigues Triton21